Mai JIA麦家 ist gegenwärtig einer der erfolgreichsten Schriftsteller in China, seine Romane werden in über 30 Sprachen übersetzt. Eva Schestag ist Übersetzerin des klassischen chinesischen Romans „Die drei Reiche“ aus dem 14. Jahrhundert. Was verbindet das Werk Mai JIAs mit diesem Klassiker und welche Rolle spielte und spielt das Individuum bei der Bildung des chinesischen Staats? Dies bildet das Thema der Podiumsdiskussion, die auf der Weltempfang-Bühne von Karin Betz moderiert wird.


MAI Jia                                    Karin Betz                                Eva Schestag                 Dr. WANG Jinglnig

MAI Jia 麦家 hat in China bereits 5 Millionen Bücher verkauft. Er ist unteranderem Verfasser des Romans „Das verhängnisvolle Talent des Herrn Rong“ (DVA 2015), in dem es um die tragische Biographie eines Mathematik-Genies und Kryptografen des chinesischen Geheimdienstes geht.

Karin Betz studierte Sinologie, Philosophie und Politik in Frankfurt, Chengdu und Tokio und arbeitet heute hauptsächlich als Übersetzerin chinesischer, englischer und spanischer Literatur. Zu denen von ihr übersetzen Werken zählen unter anderem LIU Cixins „Der dunkle Wald“ und Yan Ges „Frau Duan feiert ein Fest“.

Eva Schestag hat Sinologie in München, Nanjing, Zürich und Taipeh studiert. Derzeit lehrt sie an den Instituten für Sinologie und Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft der Johann Wolfgang Goethe-Universität, Frankfurt am Main. Sie ist Herausgeberin der 2009 im S. Fischer Verlag erschienenen vierbändigen Anthologie „Eine Sammlung Chinesischer Klassiker“.

Dr. WANG Jingling ist Geschäftsführerin des Konfuzius-Instituts Frankfurt. Sie hat im Fach Vergleichende Sprachwissenschaft promoviert und ist als Dozentin für Chinesisch seit mehr als 20 Jahren an verschiedenen Universitäten und anderen Institutionen Deutschlands tätig.

Wann: 11.10.2018, 10:30 – 11:30 Uhr
Wo: Messegelände Frankfurt, Weltempfang / Salon (Halle 4.1 B 81)

Eintritt: Achtung! Sie benötigen eine Fachbesucherkarte zur Messe